Svenska dubben

Allt om alla dina favoriter!
Här diskuterar vi allt som har med My Little Pony att göra.

Re: Svenska dubben

Inläggav Bros » 05 mar 2012, 18:54

Laddercat skrev:Det finns säkert många fler intressanta rader men jag klarade mig inte särskilt mycket längre


LYRICS!!!:
Vi må vara osams
Men nu vill jag er be
Kom ihåg att vi har hovar
Dem på varje ben man ser

Strunt samma vad det gäller
Kom varifrån ni vill
Bara fightas ger er inget
Ställ upp och undvik spill

Grälande funkar ej
Du, kom ut och lek
Var inte feg och blek
Gå på diskotek

Du måste ge
Och smila mer
Det är så det blir lätt
Du måste ge
Och smila mer
Då ser man vad som är rätt. Oohh

Allt vi äter, bör jag nämna
Är fullkomligt vegetariskt
Det blir ju havre och hö
Varför gräla, släpp fram tö

Du måste ge
Och smila mer
Det är så det blir lätt
Då ser man vad som är rätt

:ppcrazy:
kopierat från klippets youtube info :tshehe:
Användarvisningsbild
Bros
Alicorn
 
Inlägg: 1113
Blev medlem: 15 dec 2011, 18:52
Ort: Kolsva

Re: Svenska dubben

Inläggav Laddercat » 05 mar 2012, 19:48

Bros skrev:Grälande funkar ej
Du, kom ut och lek
Var inte feg och blek
Gå på diskotek

:rdwow: :tsfh: :rwhy: Det finns inte ord
What's a webpage? Something ducks walk on?
Bild
Thou lump of foul deformity!
Användarvisningsbild
Laddercat
L337 p0N-y 13
 
Inlägg: 1401
Blev medlem: 11 nov 2011, 17:34
Ort: Stockholm (typ)

Re: Svenska dubben

Inläggav Laddercat » 05 mar 2012, 19:48

Tror jag kan hålla med CHief Thunderhooves och Sheriff Silverstar om att det var den sämsta sången jag hört
What's a webpage? Something ducks walk on?
Bild
Thou lump of foul deformity!
Användarvisningsbild
Laddercat
L337 p0N-y 13
 
Inlägg: 1401
Blev medlem: 11 nov 2011, 17:34
Ort: Stockholm (typ)

Re: Svenska dubben

Inläggav Bros » 25 mar 2012, 11:01

:fs1: :tsfh:


Ja och nu finns Avsnitt 22 (En fågel i hoven), 23 (Cutie mark krönikorna) och 24 (Uggleslutet gott, allting gott) uppe på youtube! :tshehe:
Användarvisningsbild
Bros
Alicorn
 
Inlägg: 1113
Blev medlem: 15 dec 2011, 18:52
Ort: Kolsva

Re: Svenska dubben

Inläggav Ostbullen » 25 mar 2012, 11:50

Bros skrev: :fs1: :tsfh:


Ja och nu finns Avsnitt 22 (En fågel i hoven), 23 (Cutie mark krönikorna) och 24 (Uggleslutet gott, allting gott) uppe på youtube! :tshehe:

>Startade videon
>Hörde fluttershys röst i 2 sekunder
>Paniksmällde ner space

Varfööör har de så dåliga röstskådespelare? :rwhat:
Bild
The night was black, the moon was green;
and around the edge came the poop machine.
A shot was fired, a scream was heard,
and a man was killed by a flying turd.
Användarvisningsbild
Ostbullen
Trixie's Star Pupil
 
Inlägg: 1957
Blev medlem: 28 aug 2011, 19:35
Ort: Skåneland

Re: Svenska dubben

Inläggav DreamSnake » 25 mar 2012, 12:04

Ostbullen skrev:
Bros skrev: :fs1: :tsfh:


Ja och nu finns Avsnitt 22 (En fågel i hoven), 23 (Cutie mark krönikorna) och 24 (Uggleslutet gott, allting gott) uppe på youtube! :tshehe:

>Startade videon
>Hörde fluttershys röst i 2 sekunder
>Paniksmällde ner space

Varfööör har de så dåliga röstskådespelare? :rwhat:

OML!!! THAT WAS AWEFUL!! :rwhat:
~~~~Open up mr. Mailbox its time for your breakfast!~~~~
http://dreamsnake.deviantart.com/ and the owner of http://ask-stoner-spike.tumblr.com/
Användarvisningsbild
DreamSnake
Full-fledged Brony
 
Inlägg: 2727
Blev medlem: 11 okt 2011, 10:59
Ort: Norberg

Re: Svenska dubben

Inläggav Sockis » 25 mar 2012, 14:09

"Uggleslutet gott, allting gott" Åh, den titeln :rdlaugh:
Obey the mighty Alfalfa monster Celestia~

ph'nglui mglw'nafh Celestia Canterlot wgah'nagl fhtagn

◕ ‿‿ ◕
Användarvisningsbild
Sockis
Admin
 
Inlägg: 2460
Blev medlem: 27 aug 2011, 16:06

Re: Svenska dubben

Inläggav Bros » 25 mar 2012, 18:10

Ostbullen skrev:
Bros skrev:*horribel sång* :fs1: :tsfh:


Ja och nu finns Avsnitt 22 (En fågel i hoven), 23 (Cutie mark krönikorna) och 24 (Uggleslutet gott, allting gott) uppe på youtube! :tshehe:

>Startade videon
>Hörde fluttershys röst i 2 sekunder
>Paniksmällde ner space

Varfööör har de så dåliga röstskådespelare? :rwhat:


Lizette Pålsson min damer och herrar! proffesionel sångerska!... säger dom iallafall :tshehe:

Verkar som att dom sista avsnitten för säsongen håller på att laddas upp just nu iallafall!
Avsnitt 25 (Ensamfest) finns nu uppe och sista lär nog komma upp snart... Men nu mer sång! :pp2:

:ppcrazy:

:tsfh:
Användarvisningsbild
Bros
Alicorn
 
Inlägg: 1113
Blev medlem: 15 dec 2011, 18:52
Ort: Kolsva

Re: Svenska dubben

Inläggav Myrica Gale » 25 mar 2012, 22:06

Bros skrev: :tsfh:


Det var långt ifrån det värsta skit jag hört. Man undrar dock om de inblandade faktisk är nöjda med sitt falska pratsjungande.
Fandom Gayness Rating: 67.4%
Användarvisningsbild
Myrica Gale
Alicorn
 
Inlägg: 1156
Blev medlem: 11 okt 2011, 11:36
Ort: Lund

Re: Svenska dubben

Inläggav Bros » 25 mar 2012, 22:27

Nu så finns Avsnitt 26 (den bästa kvällen) uppe!

Så nu är det bara till att vänta tills de dubbar säsong två då! :ppcrazy:
Användarvisningsbild
Bros
Alicorn
 
Inlägg: 1113
Blev medlem: 15 dec 2011, 18:52
Ort: Kolsva

Re: Svenska dubben

Inläggav CmndrHurricane » 26 mar 2012, 15:28

rimmen har dött
(╯°□°)╯︵ ┻━┻
Användarvisningsbild
CmndrHurricane
Pony with a Destiny
 
Inlägg: 345
Blev medlem: 11 okt 2011, 10:57
Ort: Motala

Re: Svenska dubben

Inläggav Ostbullen » 29 mar 2012, 08:22

http://www.equestriadaily.com/2012/03/spitfire-defenitly-isnt-dude-in-swedish.html

Svenska dubben låter tydligen sexigt, det var något nytt :trixie:
Bild
The night was black, the moon was green;
and around the edge came the poop machine.
A shot was fired, a scream was heard,
and a man was killed by a flying turd.
Användarvisningsbild
Ostbullen
Trixie's Star Pupil
 
Inlägg: 1957
Blev medlem: 28 aug 2011, 19:35
Ort: Skåneland

Re: Svenska dubben

Inläggav Sockis » 29 mar 2012, 08:35

Ostbullen skrev:http://www.equestriadaily.com/2012/03/spitfire-defenitly-isnt-dude-in-swedish.html

Svenska dubben låter tydligen sexigt, det var något nytt :trixie:

Åh, typiskt brat röst imo, fast sedan är ju vi svenskar lite mer vana vid det med så! :tshehe:
Obey the mighty Alfalfa monster Celestia~

ph'nglui mglw'nafh Celestia Canterlot wgah'nagl fhtagn

◕ ‿‿ ◕
Användarvisningsbild
Sockis
Admin
 
Inlägg: 2460
Blev medlem: 27 aug 2011, 16:06

Re: Svenska dubben

Inläggav Ostbullen » 29 mar 2012, 08:41

Sockis skrev:
Ostbullen skrev:http://www.equestriadaily.com/2012/03/spitfire-defenitly-isnt-dude-in-swedish.html

Svenska dubben låter tydligen sexigt, det var något nytt :trixie:

Åh, typiskt brat röst imo, fast sedan är ju vi svenskar lite mer vana vid det med så! :tshehe:

Mm exakt. Kan seriöst inte ta den rösten på allvar X3
Bild
The night was black, the moon was green;
and around the edge came the poop machine.
A shot was fired, a scream was heard,
and a man was killed by a flying turd.
Användarvisningsbild
Ostbullen
Trixie's Star Pupil
 
Inlägg: 1957
Blev medlem: 28 aug 2011, 19:35
Ort: Skåneland

Re: Svenska dubben

Inläggav Bros » 29 mar 2012, 11:37

tja... finns värre röster i dubben :tshehe:
Användarvisningsbild
Bros
Alicorn
 
Inlägg: 1113
Blev medlem: 15 dec 2011, 18:52
Ort: Kolsva

Re: Svenska dubben

Inläggav CmndrHurricane » 29 mar 2012, 17:51

jag gillar verkligen Soarin
det är verkligen den bästa rösten i serien, särskilt då allt annat är uselt


håller med om sexig röst
(╯°□°)╯︵ ┻━┻
Användarvisningsbild
CmndrHurricane
Pony with a Destiny
 
Inlägg: 345
Blev medlem: 11 okt 2011, 10:57
Ort: Motala

Re: Svenska dubben

Inläggav Ostbullen » 29 mar 2012, 18:59

Då plockade man topkommentaren som en kung :spikestache:

Bild
Bild
The night was black, the moon was green;
and around the edge came the poop machine.
A shot was fired, a scream was heard,
and a man was killed by a flying turd.
Användarvisningsbild
Ostbullen
Trixie's Star Pupil
 
Inlägg: 1957
Blev medlem: 28 aug 2011, 19:35
Ort: Skåneland

Re: Svenska dubben

Inläggav Cursed » 07 apr 2012, 02:15

KILL IT WITH FIIIIIIIIIIIRE :tsfh:

Detta är anledningen till att jag alltid har orginal språk på när jag kollar på film/serier/anime.
Cursed
Newborn Foal
 
Inlägg: 7
Blev medlem: 20 mar 2012, 03:04

Re: Svenska dubben

Inläggav Bros » 26 nov 2012, 12:03

Verkar som att fler av dom som Gör rösterna i dubben har blivit avslöjade :ppcrazy:
Så här är dom vi vet om än så länge:

Lina Hedlund - Twilight Sparkle
Har varit med i melodifestivalen och har varit sångerska i Alcazar.
http://sv.wikipedia.org/wiki/Lina_Hedlund


Jill Wrethagen - Rainbow Dash
Hittar inte mycket om henne, lite dubbjobb och att hon har varit med i en musikal är allt jag hittar :/


Amanda Renberg - Pinkie Pie, Scootaloo
Hon hade en egen hemsida till och med! http://www.amandarenberg.se/
http://sv.wikipedia.org/wiki/Amanda_Renberg


My Bodell - Rarity
http://sv.wikipedia.org/wiki/My_Bodell


Emma Lewin - Applejack
Har en egen hemsida men det står inge vettigt där http://emmalewin.com/ :/
Gjort en del dubbjobb och har även hon varit med i melodifestivalen :tshehe:
http://sv.wikipedia.org/wiki/Emma_Lewin


Lizette Pålsson - Fluttershy
Här har vi en som gjort en hel del... musikmässigt i alla fall :tshehe:
Japp hon har varit med i Melodifestivalen också :sb2:
http://sv.wikipedia.org/wiki/Lizette_P%C3%A5lsson
Har gjort en del dubbning också http://www.dubbningshemsidan.se/recensi ... person=103


Anneli Heed - Spike, Sweetie Belle, Spitfire, Cheerilee (avsnitt 18) mm.
Behöver jag ens säga nåt här?
http://anneliheed.com/
http://sv.wikipedia.org/wiki/Anneli_Heed


Jennie Jahns - Prinsessan Celestia, Sapphire Shores, Cheerilee (avsnitt 12)
Har gjort en del.
http://sv.wikipedia.org/wiki/Jennie_Jahns
Verkar göra mest sångjobb och var med i Eurovisionen i år där hon körade för Azerbadjans bidrag :ppcrazy:


Joakim Jennefors - Big Macintosh och Herr Cake
Har gjort en hel del dubbjobb och sånt.
är han som sjunger här: http://www.youtube.com/watch?v=R7JprybTCWo :pp2:
http://sv.wikipedia.org/wiki/Joakim_Jennefors
http://www.jennefors.com/index2.html

Tyckte tråden behövdes livas upp lite :sb2:
Användarvisningsbild
Bros
Alicorn
 
Inlägg: 1113
Blev medlem: 15 dec 2011, 18:52
Ort: Kolsva

Re: Svenska dubben

Inläggav Myrica Gale » 26 nov 2012, 12:17

Bros skrev:Anneli Heed - Spike, Sweetie Belle, Spitfire, Cheerilee (avsnitt 18) mm.
Behöver jag ens säga nåt här?
http://anneliheed.com/
http://sv.wikipedia.org/wiki/Anneli_Heed


I Bronyville så berättade hon att när hon gjorde Rainbow Dashs sångröst så hade hon inte ens hört hur den svenska rösten lät. Känns verkligen som ett tecken på kvalité. :rdwow:
Fandom Gayness Rating: 67.4%
Användarvisningsbild
Myrica Gale
Alicorn
 
Inlägg: 1156
Blev medlem: 11 okt 2011, 11:36
Ort: Lund



FöregåendeNästa

Återvänd till Ponies!

Vilka är online

Användare som besöker denna kategori: Inga registrerade användare och 0 gäster

cron